2012-03-14

3 stiklainiukai uogienės / 3 jam jars

Scroll down fro recipe in English
---------------------------------------
Kalendorius sako, kad ruduo. Tikriausiai taip ir yra, nors sunku patikėti. Vis dar gyvenu ir mąstau europietiškais sezonais, tad koks ruduo, jei pavasaris. Bet visgi ruduo - užsinorėjau virti uogienes ir išsaugoti sezoninius skonius stiklainyje.Ir jau šiek tiek pabodo tas perkamas rabarbarų ir raudonų uogų džemas. Reikia naujo skonio rytinei avižų košei paskaninti. Kaip tik to, ko reikia, pamačiau MasterChef Magazine kovo numeryje. Slyvų ir mėlynių uogienė su prieskoniais. Seilės net pradėjo kauptis perskaičius recepto pavadinimą ir žiūrint į nuotrauką žurnale.
Aha, tik dar čia reiktų paminėti, kad mėlynės Australijoje, tai visai ne tos tikrosios mėlynės iš lietuviškų ar skandinaviškų girių. Šilauogės, o ne mėlynės. Jos užaugintos fermose ant krūmų, tai kokios čia jau mėlynės. Bet jie vis tiek sako blueberries. Tų tikrųjų mėlynių dauguma australų nei regėję, nei ragavę. Bet aš jūsų neklaidinsiu ir pakeisiu recepto pavadinimą.




Mėlynųjų slyvų ir šilauogių uogienė su prieskoniais 
Adaptuota iš MasterChef Magazine Issue 21 March 2012

850 g mėlynųjų slyvų
200 g šaldytų šilauogių
500 g cukraus
1/2 citrinos sulčių
3 žvaigždiniai anyžiai
1 cinamono lazdelė
1 vanilės ankštis




Šilauoges atšildykite. Iš vanilės ankšties iškrapšykite sėklytes. Į didelį puodą storu dugnu įpilkite 350 ml vandens, sudėkite ankštį ir sėklytes, kitus prieskonius bei pusę cukraus. Maišydami, kad ištirptų cukrus, užvirinkite ant aukštos ugnies. Sumažinkite ugnį iki minimumo ir virinkite apie 10 minučių, kad įsigertų skoniai.
Slyvas padalinkite per pusę, išimkite kauliukus ir supjaustykite ketvirčiais. Jei slyvos labai didelės, tai nepakenks supjaustyti į aštuonias dalis. Supjaustytas slyvas, mėlynes, citrinos sultis ir likusį cukrų sumaišykite dubenyje. Ant viršaus užpilkite išvirtą sirupą, pašalinkite anyžius ir cinamono lazdelę, išmaišykite ir palikite pastovėti 10 minučių.
Viską supilkite atgal į puodą ir užvirinktie ant aukštos ugnies. Sumažinkite ugnį ir virkite apie 25 minutes arba kol išgaruos vanduo. Uogienę palikite 15 minučių vėsti ir tada sudėkite į sterelizuotus stiklainius. Man išėjo 3 nedideli stiklainiai.

Du stiklainius padovanojau draugėms, o trečiame stiklainyje uogienės tik ant dugno belikę. Šaukštais kabinam.

Originaliame recepte: 1,75 kg slyvų, 250 g šviežių šilauogių, 1 kg cukraus, 1 citrinos sultys, 5 žvaigždiniai anyžiai, 1 cinamono lazdelė, 1 vanilės ankštis + 750 ml vandens. Uogienės vyrimas vyksta dviejuose puoduose. Turėtų gautis apie 2 litrus uogienės.




----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Spiced plum and blueberry jam
Adapter from MasterChef Magazine Issue 21 March 2012

850 g plums
200 g frozen blueberries
1/2 lemon, juiced
500 g caster sugar
3 star anise
1 cinnamon quill
1 vanilla bean, split, seeds scrapped


Place spices, vanilla bean and seeds, half of the sugar and 350 ml water in a large saucepan. Bring to boil over high heat, stirring until sugar dissolves, then simmer for 10 minutes for flavours to infuse.
Halve and stone plums. Cut into quarters and place in a large bowl with defrosted blueberries, lemon juice and remaining sugar. Pour syrup over the fruit, then discard star anise and cinnamon. Stir to combine, then set aside for 10 minutes.
Bring plum mixture to boil in a saucepan over a high heat. Boil for 25 minutes or until water evaporates.
Cool for 15 minutes, then spoon into warm sterilised jars and seal while hot.

9 comments:

  1. nesupykciau, jeigu ir man kokia drauge padovanotu stiklainiuka melyniu-slyvu uogienes; kad ir is saldytu melyniu; o idomu kodel melynes Australijoje neauga? ar jome ten pas jus per karsta? ir dar - pats idomiausias zodis visame irase - "cinnamon QUILL"; kaip idomu - QUILL! as dabar irgi taip snekesiu; ne cinnamon STICK, o cinnamon QUILL! labai patiko sitas tavo irasas;

    ReplyDelete
  2. kodėl neauga miške mėlynės... tikriausiai per sausa ir per tamsu. Gi čia džiunglės nepraeinamų krūmynų. Nors yra ir gražių miškų... Nežinau, nežinau. Vat yra augalų, kurie tik šiauriniame pusrutulyje auga ir nieko čia nepadarysi.
    O Amerikoje auga tikrosios mėlynės?

    ReplyDelete
  3. Išsisaugau šitą receptą iki europietiško uogienių sezono :)

    ReplyDelete
  4. Tikrai verta dėmesio uogienė. Manau, kad ir su eilinėm mėlynėm ne ką prastesnė gautųsi, tik kad konsistencija gali skirtis. Lietuviškos mėlynės labiau sukris ir jų nebesimatys uogienėje

    ReplyDelete
  5. Aha, ir man tie terminai labai maišosi, bet aė man atrodo išsiaiškinau. Kultivuojamos mėlynės (šilauogės) yra blueberries, o tos skandinaviškos ir lietuviškos, vadinamos bilberries. Receptukas skamba tikrai liuks. Ir australiška anglų kalba labai miela (quill, capsicum etc.)

    ReplyDelete
  6. Apskritai, labai įdomu, kad yra tokia Asta, kuri pasakoja apie gyvenimą ir maistą iš kito pasaulio krašto, apie priešingą metų laiką :) Atrodo, neįtikėtina, kad verdi rudenines uogienes, kai pas mus iš žemės lenda tulpių viršūnėlės :)

    ReplyDelete
  7. Jura, ačiū už išaiškinimą. Google sako, kad Australijoje tik vitaminų ir papildų iš miško mėlynių galima gauti. Matyt, kad jos čia tikrai neauga. Nebent pas kokį užkietėjusį sodininką su didelėm nostalgijom Europai :D
    O australiška anglų kalba, tai tikrai kitokia. Visokių gudrių žodžių prisimokysiu. Heaps, kaip sako australai, arba daugybę, kaip verstųsi lietuviškai :) Ir bbq taip mielai barbie vadinami :D
    Ausrra, malonu, kad yra kas skaito mano pasitalus aukštyn kojom :) Aš labai pasiilgau sezonų kaitos. Čia yra tik šalta vasara ir karšta vasara :D Vienu metu kai kurie augalai pumpurus krauna, kiti lapus ir žievę meta. Jei ne kalendorius, tai aš iš viso sezonuose nebesigaudyčiau :)

    ReplyDelete
  8. Man irgi Australų kalba pasirodė labai miela. Ji tokia diminutyviška, šiek tiek valiūkiška ir gana linksma. Esu buvusi Australijoje porą kartų ir jau vienu metu svarsčiau galimybę keltis į Sidnėjų (turėjau darbo pasiūlymą iš UNSW). Esu nardžiusi Great Barrier Reef, maudžiausi Coogie beach Europinės žiemos laiku; gamta ir žmonės yra neapsakomi. Bet aišku, turistui arba vizituojančiam trumpam įspūdžiai kitokie nei gyvenančiam ten (nerealios butų nuomos kainos Sidnėjuje, sezonų trūkumas, karčiai, kamščiai ir t.t.). Įdomu pasiskaitinėti apie europiečių kasdieniškumą Australijoje, taigi labai lauksim tolimesnių įrašų.

    ReplyDelete
  9. Dar mūsų mėlynės angliškai vadinamos "wild blueberies".
    Užsisaugojau receptą ir laukiu šilauogių, kada galėsiu išbandyti.

    ReplyDelete