Jau praėjo nemažai laiko nuo gaminimo dienos, ir nežinau, kodėl vis nesurasdavau laiko pasidalinti šiuo receptu.
Kai vaisių ir daržovių turguje užtikau pigių rabarbarų, o mango sezonas buvo ką tik prasidėjęs, tai buvo idealus laikas pasigaminti rabarbarų, mango ir jazminų arbatos sriubos. Mane suintrigavo ir nenuvylė šis visiškai man naujas produktų derinys. Vaikams irgi patiko. Tik nesu įsitikinusi, kas labiau patiko: ar sriuba, ar ledo gabaliukai... Ir valgė jie ne šaukštais, o tiesiog gėrė iš dubenėlių.
Kai vaisių ir daržovių turguje užtikau pigių rabarbarų, o mango sezonas buvo ką tik prasidėjęs, tai buvo idealus laikas pasigaminti rabarbarų, mango ir jazminų arbatos sriubos. Mane suintrigavo ir nenuvylė šis visiškai man naujas produktų derinys. Vaikams irgi patiko. Tik nesu įsitikinusi, kas labiau patiko: ar sriuba, ar ledo gabaliukai... Ir valgė jie ne šaukštais, o tiesiog gėrė iš dubenėlių.
Receptas adaptuotas iš Pippa Cuthbert ir Lindsay Cameron Wilson knygos Soup. Hot and cold recipes for all seasons.
Šalta rabarbarų, mango ir jazminų arbatos sriuba
800 ml vandens
3 pakeliai jazminų arbatos arba 3 valg. š. ''palaidos'' jazminų arbatos, sudėtos į sietelį arbatai
750 g nuluptų ir supjaustytų rabarbarų
750 g supjaustyto mango
250 g cukraus
2 valg. š. tarkuotos imbiero šaknies (aš nedėjau, nes vaikai būtų nevalgę)
1 vanilės ankštis
ledukai su rožių žiedlapiais
Užvirinkite vandenį ir į jį įdėkite arbatą. Nuimkite nuo ugnies ir palikite pritraukti apie 15 minučių. Išimkite arbatžoles. Suberkite rabarbarus, mango, cukrų ir imbierą.
Mažu peiliuku iškrapštykite sėklas iš vanilės ankšties ir kartu su ankštimi sudėkite į puodą. Užvirinkite, sumažinkite ugnį ir virinkite apie 20 minučių, kol vaisiai suminkštės.
Sriubą šiek tiek atvėsinkite. Elektrine trintuve sutrinkite sriubą. Knygos autorės siūlo į sriubą įmaišyti 250 ml graikiško jogurto.
Leiskite sriubai visiškai atvėsti, o tada palaikykite ją šaldytuve bent 1 valandą. Patiekite su ledo kubeliais.
Mažu peiliuku iškrapštykite sėklas iš vanilės ankšties ir kartu su ankštimi sudėkite į puodą. Užvirinkite, sumažinkite ugnį ir virinkite apie 20 minučių, kol vaisiai suminkštės.
Sriubą šiek tiek atvėsinkite. Elektrine trintuve sutrinkite sriubą. Knygos autorės siūlo į sriubą įmaišyti 250 ml graikiško jogurto.
Leiskite sriubai visiškai atvėsti, o tada palaikykite ją šaldytuve bent 1 valandą. Patiekite su ledo kubeliais.
Ankstesni įrašai su arbata:
Migdolų miltų keksiukai su ramunėlėmis ir medumi
Migdolų miltų keksiukai su ramunėlėmis ir medumi
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
A while ago, when in one fruit and veggies market I had found cheap rhubarb and mango season just had started, it was a perfect time for a rhubarb, mango and jasmine tea soup. That was a totally new taste combination for my taste buds and they (or me) loved it. Kids loved it too. I am just not sure what they liked more: the exotic soup or the floral ice cubes...
Recipe adapted from Soup. Hot and cold recipes for all seasons by Pippa Cuthbert and Lindsay Cameron Wilson.
Recipe adapted from Soup. Hot and cold recipes for all seasons by Pippa Cuthbert and Lindsay Cameron Wilson.
Rhubarb, mango and jasmine soup
800 ml water
3 jasmine tea bags or 3 tbsp loose jasmine tea in enclosed strainer
750 g rhubarb, chopped
750 g mango, chopped
250 g sugar
2 tbsp grated fresh ginger (I skipped it because of the kids)
1 vanilla pod
ice cubes with rose petals
Bring the water to the boil. Add the tea, remove from the heat and leave to infuse for about 15 minutes. Discard the tea. Add the rhubarb, mango, sugar and ginger.
Whit the help of small knife, scrape out the seeds of the vanilla pod and add to the tea, together with the pod. Bring to the boil, reduce the heat and simmer until the fruit is tender, about 20 minutes.
Remove from the heat and cool slightly. Puree the soup. Authors of the book suggest to whisk in 250 ml of Greek yoghurt. Chill. Serve with ice cubes.
Previous posts with tea:
Sriuba-desertas, labai įdomus receptas..
ReplyDeleteĮdomi idėja, Asta. Įtariu, vieną karštą australiškos vasaros dieną susivalgė per kelias minutes :)
ReplyDeleteįsivaizduoju, kad turėjo gautis labai kvapni sriubytė... porą lėkščių išsrėbčiau apsilaižydama, o ledukais tik pasigėrėčiau - žiauri sloooga užpuolė.
ReplyDeleteŠiemet Sidnėjuje labai prasta vasara - vos kelios tikrai karštos dienos, retai virš 30 pakyla (dėl šito tikrai nesiskundžiu, nes esu šiaurės žmogus) ir beveik visada lyja. Ką čia lyja. Pliaupia. Tai va bent dubenėliuose kvepia saulėta ir šilta vasara :)
ReplyDeleteŠitas skonių derinys man labai patiko. Galima gerti kaip kisielių ar švelnutį, galima valgyti kaip desertą arba kaip priešpiečius ar popiečius. O dar labai neblogai būtų sustingdyti su želatina ant panna cottos ar sūrio ar varškės pyrago viršaus.
Egidija, česnakinio sūrio pyrago tau dabar reikėtų :) Arba pasikaitink šviežiai spaustų apelsinų sulčių su medumi ir imbieru. Visos slogos dings! Sveik!
Hm..aš dar tokios sriubos nebuvau mačius :) mažai aš mačius.. :)
ReplyDeletekaip laukiu pavasario/vasaros... pasiilgau šaltų sriubų, jau kalnas receptų prisikaupė ;)
ReplyDeleteatrodo ir skamba puikiai, o kur dar jazminų arbata... nu tokia kaip tik man :)
o kaip mažiai į tokius eksperimentus žiūri? Nesispyrioja?
Egle, iš mano paminėtos knygos aš beveik visas šaltas sriubas esu susigundžiusi pagaminti. Persikams ir nektarinams eilė atėjo :)
ReplyDeleteO vaikai tai jau įpratę, kad tik antradieniaisi ir ketvirtadieniais gauna įprastinį besikartojantį maistą. Visa kita eksperimentai :) Jau maždaug žinau, ką jie valgo, ko nevalgo ir kaip patiekti, ką pašnekėti begaminant :)
Būna atvejų, kai prireikia plano B, bet ne taip dažnai :)
:))) šaunuoliai. nors kita vertus, kitaip ir būti negali, kraujyje turbūt įaugęs polinkis eksperimentams, kaip ir mamai :)
ReplyDeleteLabai įdėmiai laukiu, seksiu ir stebėsiu naujų sriubų receptus ;)