2011-01-06

Warm salad for cold days / Šiltos salotos šaltoms dienoms



I started this morning with power walking 5 kilometres, while it was snowing lightly. And I got an inspiration for a light lunch sallad for all the family.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Šį rytą pradėjau 5 kilometrų greitu pasivaikščiojimu. Tuo metu lengvai krito retos snaigės, o mano galvelėje gimė lengvų šiltų salotų pietums idėja. Puikiai tiks visai šeimai.




Asta's warm wheat berry sallad with chicken / Astos šiltos perlinių kruopų salotos su vištiena

200 ml wheat berries / 200 ml perlinių kruopų
400 ml water / 400 ml vandens
1 cube vegetable stock (optional)/ 1 kubelis daržovių sultinio (nebūtina)


800 g chicken fillets / 800 g vištienos filė
1 zucchini / 1 cukinija
1 carrot / 1 morka
1 parsnip / 1 pastarnokas
1 small onion / 1 mažas svogūnas
2 small red onions / 2 maži raudonieji svogūnai
4 apricots (optional) / 4 abrikosai (nebūtina)
10 small champignons / 10 mažų pievagrybių
some olive oil for frying / šiek tiek alyvuogių aliejaus kepimui
60-80 g  mâche (corn sallad) / 60-80 g salotinių sultenių
150 g feta cheese (optional) / 150 g fetos sūrio (nebūtina)



1 tsp honey / 1 arb. š. medaus
1 tbsp apple cider vinegar (apple or white wine vinegar suits also) / 1 valg. š. buolių sidro acto (tinka ir obuolių arba baltojo vyno actas)
2 tbsp lemon infused extra virgin olive oil / 2 valg. š. citrinų skonio extra virgin alyvuogių aliejaus





This was enough for 4 adults and 2 kids.
Preheat oven upto 200 C temperature. Boil up water and add wheat berries. Boil for 15 min with lid on. Cut zucchini, onions and champignions into quite large bits. Fry each seperately on high heat for a few minutes. Put aside. With a help of peeler make carrot and parsnip ribbons. Fry on high heat for a short moment. Put aside. Cut apricots into quarters. Fry for a short moment and put aside. Cut chicken fillets into quite large bits. Fry on high heat for a minute on each side. Cut feta cheese into cubes. Mix everything fried and feta cheese, and roast in oven for 12-15 min. Mix together wheat berries, mâche and roasted ingredients in a big bowl. Make sauce from honey, vinegar and oil. Now it's ready to serve!
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Šio kiekio užteko 4 suaugusiems ir 2 vaikams.
Įkaitinkite orkaitę iki 200 C temperatūros. Užvirinktie vandenį ir suberkite perlines kruopas. Virkite 15 min uždengę dangčiu. Cukiniją, svogūnus ir pievagrybius supjaustykite stambiais gabaliukais. Apkepinkite ant karštos ugnies visus atskirai. Padėkite į šoną. Skustuko pagalba morką ir pastarnoką supjaustykite kaspinėliais. Trumpai pakepinkite ant karštos ugnies. Padėkite į šoną. Abrikosus supjaustykite ketvirčiais ir trumpai pakepinkite ant karštos ugnies. Padėkite į šalį. Vištieną supjaustykite gan stambiai ir gabaliukus pakepinkite iš abiejų pusių po minutėlę. Fetos sūrį supjaustykite kubeliais. Sumaišykite apkepintus produktus su fetos sūriu ir kepkite orkaitėje 12-15 min. Dideliame dubenyje sumaišykite su perlinėm kruopom ir salotinėn sultenėm. Iš medaus, acto ir aliejaus pagaminkite padažą. Dabar jau galima valgyti. Skanaus!






3 comments:

  1. kokia grazi antroji nuotraukaĄ Negaliu atsiziureti i tuos apsnigtus kreslus!

    ReplyDelete
  2. Man tas kiemo kampas su staliuku ir kėdėmis labai romantiškas visais metų laikais. Vasarą visas maistas ten sėdint dvigubai skanesnis :)

    ReplyDelete
  3. Salotos super! Dar labai turėtų tikti balzamiko actas :)

    ReplyDelete