2010-10-04

Autumn, apples, buns / Ruduo, obuoliai, bandelės

This year I celebrate Cinnamon Roll Day with a new recipe. It was perfect for me as I had a small box of apples starting to look not so nice. Something had to be done with them. First, I cooked a very classical Swedish dish, called apple cream. Then I used a bit of it for cinnamon rolls. And I have got oh so good autumn rolls.
Both recipes come from Swedish websites and were a bit adjusted by me.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Šiemet Cinamoninių bandelių dieną švenčiu su nauju receptu. Jis puikiai man tiko, nes turėjau dėžutę obuolių, kurie jau praradinėjo savo grožį. Kažką reikėjo su jais daryti. Pirmiausia išviriau klasikinį švedišką patiekalą, vadinamą obuolių kremu. Tada panaudojau šiek tiek jo cinamoninėms bandelėms. Ir išėjo nepaprastai skanios rudeninės bandutės.
Abu receptus radau švediškuose interneto puslapiuose ir šiek tiek adaptavau.




I skipped vanilla sugar and cardamom, and used cane sugar instead of simple sugar. / Nenaudojau vanilinio cukraus ir kardamono, vietoj cukrinių runkelių cukraus naudojau cukrianendrių cukrų.

500 g apples / 500 g obuolių
400 ml water / 400 ml vandens
4 tbsp dark cane sugar / 4 valg. š. tamsaus cukrianendrių cukraus
1,5 tbsp potato starch / 1,5 val.g š. bulvių krakmolo
3 tbsp water / 3 valg. š. vandens

Peel,  and cut apples. Cook them in water with sugar for around 10 min. Blend cooked apples. Dissolve potato starch in cold water and add slowly into the blended apples stirring all the time. Leave to cool.
Very little of apple cream was used for rolls. The rest can be eaten up bread, morning porridge or natural taste yoghurt.  Or why not to eat it with cinnamon rolls.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Nulupkite, išvalykite ir supjaustykite obuolius. Virkite juos vandenyje su cukrumi apie 10 min. Sutrinkite išvirtus obuolius. Šaltame vandenyje ištirpinkite krakmolą ir lėtai pilkite į sutrintus obuolius visą laiką maišydami. Palikite atvėsti.
Bandelėms reikėjo labai mažai obuolių kremo. Likusį galite suvalgyti su duona, rytine koše, naturaliu jogurtu. Arba kodėl nesuvalgius jo kartu su cinamoninėmis bandelėmis?




The only difference from original recipe is that I used cane sugar and I did not brush buns with egg nor sprinkle pearl sugar on top. / Vienintelis skirtumas nuo originalaus recepto tik tas, kad naudojau sukranendrių cukrų bei neaptepiau bandelių kiaušinių, neapibarsčiau perliniu cukrumi.

Dough: / Tešla:
25 g fresh yeast / 25 g šviežių mielių
250 ml ready to drink apple juice / 250 ml obuolių sulčių
1 tsp cardamom powder / 1 arb. š. malto kardamono
2 pinches of salt / 2 žiupsniai druskos
850 ml flour / 850 ml miltų
75 g butter / 75 g sviesto

Filling: /Įdaras:
50 g butter / 50 g sviesto
2 tbsp dark cane sugar /2 valg. š. tamsaus cukranendrių cukraus
0,5 tbsp cinnamon / 0,5 valg. š. cinamono
0,5 tbsp corn starch / 0,5 valg. š. kukurūzų krakmolo
50 ml apple cream / 50 ml obuolių kremo

All ingredients should be room temperature.
Crumble yeast into the bowl and pour apple juice on the crumbs. Stir well to dissolve yeast. Add sugar syrup, cardamom, salt and almost all flour. Then add butter and knead for around 10 min by hands or around 5 min by kitchen machine. Add more flour if dough is still very sticky. Be careful not to add too much. Leave to grow for around 30 min.
Stir together butter, cane sugar, cinnamon, corn starch together. Add apple cream. Filling is ready. In my opinion, it would be enough to have only half of the filling for the dough in the recipe. It was pretty muddy to spin the dough into nice buns.
Roll out dough into a square equal to approximately 25 x 55 cm. Spread filling on half of the dough along the long side. Bend dough to cover filling. Cut 2 cm wide stripes from top to the bottom of the long side. Cut along in the middle almost to the end of the bended side. Spin two stripes together and make a ring. Place on a baking paper in a baking form. Leave to grow for around 20 min. Bake for around 8 min in 225 C.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Visos sudėtinės dalys turi būti kambario temperatūros.
Sutrupinkite mieles į dubenį, apipilkite obuolių sultimis ir maišydami ištirpinkite. Supilkite cukraus sirupą, suberkite kardamoną, druską ir beveik visus miltus. Įdėkite sviestą ir minkykite apie 10 min rankomis arba apie 5 min virtuviniu kombainu. Jei tešla vis dar lipnoka, įberkite dar miltų. Geriau nepadauginti miltų. Palikite kilti apie 30 min.
Išsukite kartu sviestą, cukrų, cinamoną, krakmolą iki vientisos masės. Įsukite obuolių kremą. Įdaras paruoštas. Mano nuomone, užtektų tik pusės įdaro tokiam tešlos kiekiui. Buvo labai lipnu sukti tešlą į gražias bandeles.
Iškočiokite tešlą į maždaug 25 x 55 cm dydžio stačiakampį. Pusę jo ištepkite įdaru palei ilgąją kraštinę. SUojaustykite 2 cm juostelėmis nuo ilgosios kraštinės iki ilgosios kraštinės. Perpjaukite juosteles išilgai per vidurį beveik iki pat lenkimo kraštinės. Susukite juosteles ir sufomuokite žiedą. Dėkite ant kepimo popieriaus į skardą. Palikite kilti apie 20 min. Kepkite apie 8 min 225 C temperatūroje.


Enjoy autumn! / Džiaukitės rudeniu!


UPDATE! Step-by-step photo tutorial on shaping here.
---------------------------------
PAPILDYMAS! Žingsnis po žingsnio bandelių susukimo proceso nuotraukos čia.

13 comments:

  1. Labai dailios, skaniai ir viliojančiai atrodančios bandelės... :)

    ReplyDelete
  2. Kaip jas taip graziai susikti?

    ReplyDelete
  3. Recepte visas sukimo menas aprašytas :)

    ReplyDelete
  4. These look soooo good! I've never made my cinnamon rolls in this shape before. I'd like to have the details of how you shaped them like this. Apples, cinnamon, bread dough--three of my very favorite things, all in one lovely bun!

    ReplyDelete
  5. Jean, I probably described the shaping very unclear as this question arose in both languages :)
    Try to train with a piece of paper to understand the procedure:
    ''Roll out dough into a square equal to approximately 25 x 55 cm. Spread filling on half of the dough along the long side. Bend dough to cover filling. Cut 2 cm wide stripes from top to the bottom of the long side. Cut along in the middle almost to the end of the bended side. Spin two stripes together and make a ring''

    ReplyDelete
  6. Obuoliai ir cinamonas yra absoliutus gėris, o jei tai dar bandelės.. kažkas aukščiau visko :)) O dar kokios dailios! Labai labai :)

    ReplyDelete
  7. Okay, wow, those are absolutely beautiful! Another question on the shaping--if I am understanding this correctly, you are cutting the folded dough into 2 cm wide pieces (completely separating them), then cutting each piece almost to the edge (but leaving the two pieces attached)--are you then twisting those two pieces together?

    ReplyDelete
  8. Tofugirl, you understand very right :) Hope now others will understand it better as well.
    I already had an idea of making step-by-step photo tutorial.

    ReplyDelete
  9. Wow, those look amazing and beautiful. Hope you don't mind but I'm linking to this awesome cinnamon roll here: http://sweet-rolls-that-rock.blogspot.com/2011/02/8-sweet-rolls-to-try.html

    ReplyDelete
  10. Sure, I do not mind, Cutekittypunk :)

    ReplyDelete
  11. Kiek maždaug bandelių gaunasi iš 1 porcijos?

    ReplyDelete
  12. Tikslaus skaičiaus nepasakysiu, bet 2 skardas tenka kepti

    ReplyDelete